Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

VSS 4 2015

30 | Die Autobahnbaustelle beim Reussporttunnel in Luzern. 30 | Le chantier autoroutier du tunnel de Reussport à Lucerne. Grundsätze für Dauerbaustellen • Bei allen schematischen Dar- stellungen der Dauerbaustellen wird vor und nach der Baustelle die allgemein geltende Höchst- geschwindigkeit vorausgesetzt. • Gilt vor der Baustelle eine ab- weichende Höchstgeschwin- digkeit, ist die Signalisation im Vorbereich entsprechend anzu- passen (Abb. 31). Grundsätze für Baustellen kurzer Dauer • Eine funktionale und einheit- liche Baustellensignalisation liegt im Interesse der Verkehrs- sicherheit, des Verkehrsflusses und des Umweltschutzes. • Es ist deshalb sehr wichtig, dass die Signalisation der Baustellen kurzer Dauer auf allen Autobah- nen und Autostrassen bezüglich Erscheinungsbild und Materia- lien einheitlich ausgeführt wer-rr den (Abb. 32). Principes de base pour les chantiers de longue durée • Sur toutes les représentations schématiques de chantiers de longue durée, on part du prin- cipe que la vitesse maximale autorisée s’applique avant et après le chantier. • Si une autre vitesse maximale est en vigueur avant le chantier, la signalisation doit être adaptée en amont (ill. 31). Principes de base pour les chantiers de courte durée • Une signalisation de chantier fonctionnelle et uniforme est dans l’intérêt de la sécurité rou- tière, de la fluidité du trafic et de la protection de l’environnement. • Il est donc très important que la signalisation des chantiers de courte durée soit mise en œuvre de manière uniforme sur toutes les autoroutes et semi-au- toroutes, au plan de l’apparence comme des matériaux utilisés. 31 | Beispiele von Geschwindigkeiten/Anzeige für das Ende einer Baustelle. 31 | Exemples de vitesses/Indication pour la fin d’un chantier. 32 | Beispiele von Geschwindigkeiten Baustellen kurzer Dauer. 32 | Exemples de vitesses sur des chantiers de courte durée. THEMA | THÈME | 21

Seitenübersicht