Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

VSS_Verkehr_12_2015

DE FR Der Beirat unterstützt den VSS, um ihn in der Öffentlichkeit und in der Politik bekannter zu machen Le conseil soutient la VSS pour mieux faire connaître l’association auprès du grand public et du monde politique Als beratendes Organ für den Vorstand unter- stützt und fördert der Beirat des VSS das Er- reichen der Verbandsziele und hilft mit, Ver- bindungen zu Politik, Wissenschaft und Praxis herzustellen und zu pflegen. In der ersten Beiratssitzung unter dem neuen Präsidenten Rolf H. Meier stand denn auch vor allem das Thema «Public Affairs» im Mittelpunkt. Dabei ging es vor allem darum, wie der VSS durch Lobbyarbeit ein Netzwerk in der Politik etab- lieren und wie er sich in der Öffentlichkeit besser Gehör verschaffen kann, um letztlich den angestrebten positiven Imagetransfer erzielen zu können. En tant qu’organe consultatif du comité, le conseil soutient et encourage la réalisation des objectifs de l’association et contribue à créer et à entretenir des relations avec les milieux poli- tiques, scientifiques et professionnels. Ainsi, la première réunion du conseil sous la direction du nouveau président, Rolf H. Meier, a surtout été axée sur la thématique des «Public Affairs». En l‘occurrence, il s’agissait surtout de déterminer comment la VSS peut mettre en place un réseau dans le monde politique, par un travail de lob- bying, et comment elle peut mieux faire entendre sa voix auprès du grand public, pour finalement obtenir le transfert d’image positif souhaité. «Die grosse wirtschaftliche Bedeutung des VSS wird ausserhalb der Fachwelt noch viel zu wenig wahrgenommen und ist auch in politischen Kreisen kaum be- kannt», sagte Rolf H. Meier einführend zur ersten Beiratssitzung unter seiner Leitung. Deshalb sei es eine wichtige Aufgabe dieses Gremiums, mitzuhelfen, den VSS in der Poli- tik besser zu vernetzen und in der Öffentlichkeit bekannter zu machen. Der neu zusammengesetzte Beirat (siehe Box Seite 8) verfügt schon über ein gutes Netzwerk. Wie er dieses auch nachhal- tig nutzen kann, erfuhren die Mitglieder von einem externen Experten für Public Affairs. Stefan Wyer von der Agentur Dr. Schenker Kommunikation AG in Bern verfügt über langjährige Erfahrung auf diesem Gebiet. Er hielt gleich zu Beginn seines Referats fest, dass Lobbying nicht im Parla- ment beginne. «Gutes Lobbying fängt über Expertenwissen «La grande importance économique de la VSS est encore trop peu perçue en dehors de l’univers des spécialistes, et elle n’est guère connue non plus dans les milieux politiques», a déclaré Rolf H. Meier en intro- duction à la première réunion du conseil qui s’est tenue sous sa direction. Selon lui, l’une des tâches essentielles de cet organe est donc de contribuer à mieux intégrer la VSS dans le réseau politique et à la faire davan- tage connaître auprès du grand public. Dans sa nouvelle composition (voir encart à la page 8), le conseil dispose déjà d’un bon réseau. Un expert externe des affaires pu- bliques a expliqué à ses membres comment il peut l’utiliser de manière durable. Stefan Wyer, de l’agence bernoise Dr. Schen- ker Kommunikation AG, possède une longue expérience dans ce domaine. Dès le début de son exposé, il a souligné que le lobbying ne commençait pas au parlement. «Un bon travail de lobbying débute via l’expertise au niveau de l’administration, car VON ROLF LEEB Geschäftsführer media & more GmbH, Kommunikationsberatung, Zürich, Verantwortlich für die Redaktion von «Strasse und Verkehr» THEMA THÈME6 STRASSEUNDVERKEHRNR.12,DEZEMBER2015 ROUTEETTRAFICNo 12,DÉCEMBRE2015

Seitenübersicht