Please activate JavaScript!
Please install Adobe Flash Player, click here for download

VSS Statuten 2015

A. Name, Sitz und Zweck Art. 1 Name und Sitz Unter dem Namen «Schweizerischer Verband der Strassen- und Verkehrsfachleute» (Association suisse des profession- nels de la route et des transports, Associazione svizzera dei professionisti della strada e dei trasporti, Swiss Association of Road and Transportation Experts) besteht ein Verein im Sinne der Art. 60 ff. ZGB. Der Verband tritt in allen Sprachen auch unter dem Namen VSS auf. In Verbindung mit seinen Namen kann der Verband den Zu- satz «Forschung und Normierung im Strassen- und Verkehrs- wesen» (Recherche et normalisation en matière de route et de transports , Ricerca e normalizzazione in materia di strade e trasporti, Research and standardization in the field of road and transportation) benützen. Der Sitz des Verbands befindet sich am Ort der Geschäftsstelle. Art. 2 Zweck Der VSS bezweckt die Förderung eines nachhaltigen Verkehrs- wesens und der entsprechenden Infrastrukturanlagen in tech- nischer, ökonomischer und ökologischer Hinsicht durch: a) Erarbeitung, Veröffentlichung und Vertrieb von For- schungsberichten, Normen (SN, EN, ISO, EN ISO, ENV, ISO/TS, CEN/TS, CEN ISO/TS, ISO/TR, CEN/TR, CEN ISO/TR einschliesslich Nationaler Elemente), Schweizer Regeln (SNR), Schweizer Guidelines (SNG) wie Richt- linien, Regelwerke, Leitfäden, Merkblättern, Handbücher, Bücher b) Herausgabe einer Fachzeitschrift c) Veranstaltung von zertifizierten Weiterbildungskursen, Fachtagungen, Workshops, Kongressen, Studienreisen und dergleichen d) Förderung der Forschung und Entwicklung in allen Fragen, die mit der Planung, der Projektierung, dem Bau, dem Betrieb, dem Unterhalt, der Nutzung und dem Rückbau von Strassen- und Verkehrsanlagen zusammen- hängen e) Pflege des Erfahrungsaustauschs unter Fachleuten und Förderung des beruflichen Könnens seiner Mitglieder f) Pflege von Beziehungen mit Verbänden und Institutionen des In- und Auslands, die ähnliche Zwecke verfolgen g) Mitarbeit an der Gestaltung der eidgenössischen Gesetz- gebung über das Strassen- und Verkehrswesen. A. Nom, siège et but Art. 1 Nom et siège Sous le nom «Association suisse des professionnels de la route et des transports» (Schweizerischer Verband der Stras- sen- und Verkehrsfachleute, Associazione svizzera dei profes- sionisti della strada e dei trasporti, Swiss Association of Road and Transportation Experts) a été fondée une association dans le sens de l’art. 60 et suiv. CC. L’association se présente également dans toutes les langues sous le nom VSS. En combinaison avec ses noms, l’association peut utiliser l’addendum «recherche et normalisation en matière de routes et de transports» (Forschung und Normierung im Strassen- und Verkehrswesen, Ricerca e normalizzazione in materia di strade et trasporti, Research and standardization in the field of road and transportation). Le siège de l’association se trouve au domicile du secrétariat. Art. 2 But La VSS a pour but de promouvoir un développement dura- ble des transports et de leurs infrastructures au point de vue technique, économique et écologique, par: a) l’élaboration, la publication et la diffusion de rapports de recherche, de normes (SN, EN, ISO, EN ISO, ENV, ISO/ TS, CEN/TS, CEN ISO/TS, ISO/TR, CEN/TR, CEN ISO/ TR y compris les éléments nationaux), des règles suisses (SNR), des Guidelines Suisses (SNG) comme des direc- tives, des réglementations, des guides, des notices, des manuels, des livres b) l’édition d’une revue technique c) l’organisation de cours de formation continue certifiés, de journées techniques, d’ateliers de travail, de congrès, de voyages d’études, etc. d) l’encouragement à la recherche et au développement dans tous les domaines relatifs à la planification, à l’éta- blissement des projets, à la construction, à l’exploitation, à l’entretien, à l’utilisation et à la déconstruction des infras- tructures routières et de transport e) l’entretien d’échanges d’expérience entre professionnels et la promotion du savoir-faire de ses membres f) l’entretien de relations avec les associations et institutions suisses et étrangères poursuivant des buts analogues g) la collaboration à l’élaboration de la législation fédérale en matière de routes et de transports. DE FR VSS-STATUTEN | STATUTS DE LA VSS | 3

Seitenübersicht